注:本平臺為第三方資訊平臺,不是院校官方,網(wǎng)站內(nèi)所有信息只做參考,并不代表院校官方,招生信息以官方最新信息為準,如果不知怎么找官方,可以咨詢在線客服尋求幫助。
常淑麗、王文蒲老師順利主講訪學(xué)教師系列講座(第二期)
4月13日下午,外語系常淑麗主任、王文蒲老師在圖書館報告廳,借訪學(xué)教師系列講座(第二期)這一平臺,分享了她們在國外的學(xué)習與收獲。本次講座由人事處處長馮瑛主持,人事處(教師發(fā)展中心)主辦,外語系承辦。
講座前,楊校長首先向參會教師與學(xué)生解讀開展訪學(xué)教師系列講座的目的為:學(xué)習、交流、開放、發(fā)展。
“學(xué)習” :通過開展系列講座,為教師提供直接與訪學(xué)教師接觸的機會,促進在校教師對國外大學(xué)文化及先進教學(xué)理念等進行多角度、全方位的學(xué)習?!敖涣鳌?:通過講座,增加教師之間的交流與互動機會,加強教師彼此的了解?!伴_放”:借助講座平臺,對國外的辦學(xué)理念、辦學(xué)思想、辦學(xué)制度、辦學(xué)思考進行“輸入”,促進我校對外開放戰(zhàn)略的落實,教師開放意識的普及。以“開放大學(xué)”為目標,為教師提供“走出去”的機會。 “發(fā)展”:包含兩個層次,一是教師自身的發(fā)展,通過聆聽講座,從知識與經(jīng)驗的學(xué)習中找到自己的發(fā)展方向與路徑。二是教師應(yīng)當將個人發(fā)展置于學(xué)校發(fā)展之中,思考學(xué)校在辦“應(yīng)用型”大學(xué)的理念之下,教師需要具備何種知識與能力。
常主任作為美國東門諾大學(xué)訪問學(xué)者,對訪學(xué)單位簡單介紹后,通過學(xué)習者和觀察者,思考者和研究者,中國文化的傳播者,實踐者四個角度對題為《訪問學(xué)者的角色思考》講座進行闡述。作為學(xué)習者和觀察者,常主任介紹了自己從課前準備到解決課堂問題等系統(tǒng)化的學(xué)習過程;參觀了東門諾大學(xué)的語言培訓(xùn)中心,學(xué)習其教師在面對英語基礎(chǔ)不扎實的“留學(xué)生”時,如何授課的過程;分享了國外教師作為引導(dǎo)者的角色定位,給予學(xué)生充分發(fā)揮的空間。作為思考者和研究者,常主任“帶著課題訪學(xué)”,將所學(xué)、所思、所得形成學(xué)術(shù)成果,并將“創(chuàng)意寫作”介紹給了參會教師,鼓勵教師采取靈活寫作教學(xué)方法,讓學(xué)生自由發(fā)揮,寫出真情實感。作為中國文化的傳播者,常主任向東門諾大學(xué)的教師及同學(xué)介紹中國傳統(tǒng)文化,重點介紹并宣傳了我校。作為實踐者,常主任認為,應(yīng)借鑒而非照搬國外教學(xué)理念、教學(xué)方法,堅持洋為中用,做到中西合璧,探索適合我校的教學(xué)模式。
王文蒲老師參加我國與新加坡兩國教育部合作項目“新加坡南洋理工大學(xué)高校英語教師進修項目(PGDELT)”,該項目針對35周歲以下高校英語教師,進行為期10個月的英語教學(xué)法研修。王老師從項目簡介與留學(xué)體會,出國留學(xué)的文化適應(yīng),出國留學(xué)的英語準備三個方面做了題為《新加坡南洋理工大學(xué)“高校英語教師進修項目”(PGDELT)進修報告》的講座。首先,王老師向參會教師介紹該項目的申請過程及研修時間,鼓勵我校35周歲以下英語專業(yè)教師積極申報此項目。在留學(xué)體會方面,王老師介紹了國外“課前閱讀,課堂講解,小組討論,課堂活動,學(xué)生陳述”的授課流程,以及新加坡作為法治國家,重視對知識產(chǎn)權(quán)及人權(quán)的保護。其次,在談及出國留學(xué)的文化適應(yīng)問題上,王老師從文化包容、文化沖擊、思維模式三個方面,介紹了文化差異的客觀性,建議教師在訪學(xué)過程中學(xué)會適應(yīng)、學(xué)會溝通。最后,王老師為有意愿出國深造的教師,在英語準備方面提供建議,即明確PETS5及托福、雅思的考試內(nèi)容,從詞匯積累為入手點,巧妙利用時間,重視日常積累。此外,王老師為教師與同學(xué)們推薦了經(jīng)典詞匯書籍,熱門詞匯記憶工具,推薦通過英文網(wǎng)站提升閱讀能力及采取多種方式練習口語。
英語學(xué)習,并非英語專業(yè)教師與學(xué)生之事,隨著學(xué)?!皣H化”建設(shè)的不斷深入,教師們只有養(yǎng)成終身學(xué)習的習慣,徹底打破語言關(guān),有利于掌握國際最新研究動態(tài)。
相關(guān)鏈接:
常淑麗,女,教授,外語系主任。畢業(yè)于四川外語學(xué)院英國語言文學(xué)專業(yè),獲文學(xué)學(xué)士,后攻讀四川師范大學(xué)課程與教學(xué)論專業(yè),獲教育碩士學(xué)位。曾在四川大學(xué)、加拿大荷蘭學(xué)院和澳大利亞悉尼科技學(xué)院進修學(xué)習,美國東門諾大學(xué)訪問學(xué)者。擔任“大學(xué)英語”、“英語泛讀”、“英語聽力”等課程教學(xué)24年,研究方向為應(yīng)用語言學(xué)和英語教育。是2004年省級精品課程“大學(xué)英語”、2014年省級精品共享課程“大學(xué)英語”負責人。主譯書籍1本,主編出版教材10本,副主編12本,電子課件1套,其中3本為國家“十一五”規(guī)劃教材。主持省部級科研課題2項,市廳級項目19項和校級科研項目10項。曾獲教育部高教司課題研究成果一等獎,并多次獲得校級教學(xué)獎、哲學(xué)社會科學(xué)成果獎及教學(xué)成果獎。在《教育理論與實踐》、《西南民族大學(xué)學(xué)報》、《職教論壇》、《外國語文》、《現(xiàn)代語文?語言研究》、《教育與職業(yè)》、《職業(yè)技術(shù)教育》等全國性學(xué)術(shù)期刊上發(fā)表論文30余篇。
王文蒲,女,外語系,講師,“英漢翻譯理論與實踐”專業(yè)碩士,獲全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試筆譯二級證書,主要研究方向為英漢翻譯、英語教育、英美文化。主研省級課題一項、主持省教育廳課題一項、校級課題一項、參與課題數(shù)項。發(fā)表論文六篇,其中有三篇發(fā)表于中文核心刊物。參編教材《大學(xué)英語三級考試詞匯語法精講及最新真題詳解》。參與翻譯圖書《四川1937-1945 外國人眼中的中國抗日戰(zhàn)爭》。于2014年7月至2015年5月,由國家留學(xué)基金委資助,參加新加坡南洋理工大學(xué)高校英語教師進修項目,在新加坡南洋理工大學(xué)國立教育學(xué)院進修英語教學(xué)法獲英語教育碩士。
免責聲明:本站所提供的內(nèi)容均來源于網(wǎng)友提供或網(wǎng)絡(luò)搜集,由本站編輯整理,僅供個人研究、交流學(xué)習使用,不涉及商業(yè)盈利目的。如涉及版權(quán)問題,請聯(lián)系本站管理員予以更改或刪除。
想咨詢的同學(xué)請掃描二維碼添加好友